카테고리 없음

새로운 추가 DNA 유전자를 가졌던 아기의 이후 이야기

영원오늘 2021. 3. 29. 18:32

blog.daum.net/petercskim/7867165

3년여 전인 2011년에 디엔에이의 추가줄기를 가진 아기가 화제로 올랐었는데요, 그에 관한 이론이 새로 정립된 기사가 오릅니다. 당시에 이런 이야기가 나왔었지요;

 

"염색체가 이상인줄 알았는데 그게 아니고 그간 휴면 DNA 로 알려진 것을 사용하면서 성장하는아이로 첫 보고됩니다. 드디어 새로운 인간종이 나오네요."

 

Boy, two, is first person in the world to be born with an extra strand of DNA  2011.04.15 07:34

 

http://blog.daum.net/petercskim/7861425

 

 

놀랍다! 과학진: 우리 디엔에이가 우리가 말하는데 따라 변형된다니! 우리는 12가닥으로 진화한다!

Amazing! Scientists: Our DNA is Mutating As We Speak! We Are Developing 12 Strands!

 

 

Two nights ago, before I went to sleep, I asked the Creation to guide me to another important subject. The next morning, my father called me to say that the scientist made strange discoveries regarding the human DNA. Even though I usually 'administrate' this kind of information to my father 'by force', now he was the one updating me. Even so, I haven't payed attention to this subject until later that evening.

 

To be honest, I was amazed to read that the modern medicine finally released to the press that the 'first human with 3 DNA strands' had been born. Of course, the case of little Alfie is the first one to be officially acknowledge by the medical community, but not the only one existent.

 

In fact, I've read years ago that independent doctors were already working with children who developed the third DNA strand. But are they different than the average human? I am absolutely delighted to inform you that they are very special and in fact all humans are mutating to a superior species, as we speak.

 

Please relax and enjoy the article!

 

I. 현대의학은 3디엔에이 줄기를 가진 아기가 첫 탄생했음을 공식적으로 인정했다 - 마침내 !

 

II. 전세계 유전학 회의: " 우리는 진화의 변화를 만드는 중이다... 우리는 12줄기  DNA 체를 만들게 될 것이다"

디엔에이 각 줄기는 우리에게 '초인간' 능력을 부여하는데, 우리가 초월현상으로 부르는 능력이다.

 

III. 디엔에이와 인체의 변화;

 

IV. 물리적 디엔에이 - 영적인 결합;

 

I. The modern medicine officially acknowledged the first case of a child with 3 DNA strands - Finally!

II. Convention of geneticists from around the world: "We are making an evolutionary change ... we will be developing twelve DNA helixes." Each extra strand of DNA will grant us 'super-human' abilities that we are now calling 'paranormal'.

III. DNA and body changes;

IV. Physical DNA - Spiritual connections;

 

 

 

 

I. 알피 클램프 아기 이야기: 3줄기 디엔에이로 태어난 첫번째 아기, 현대의학이 처음으로 인정하다.  Alfie Clamp: The First Acknowledge Case bythe Modern Medicine of A Human With 3 DNA Strands

 

A two-year-old boy has become the only person in the world to be diagnosed with an extra strand in his DNA. Brave Alfie Clamp was born blind and with severe disabilities, which led doctors to carry out various tests.

두 살짜리 소년이 DNA에 여분의 가닥을 가지고 진단을 받은 세계에서 유일한 사람이 되었다. 용감한 알피 클램프는 시각장애와 심각한 장애를 가지고 태어났고, 이로 인해 의사들은 다양한 검사를 수행하게 되었다.

They revealed his seventh chromosome has an extra strand of material which has never been documented anywhere in the world before. Doctors are baffled at his condition, which is so rare it does not have a name.

그들은 그의 일곱 번째 염색체가 이전에는 세계 어디에서도 기록되지 않았던 여분의 가닥의 물질을 가지고 있다고 밝혔다. 의사들은 그의 병세에 당황하고 있는데, 그것은 매우 드물기 때문에 이름이 없다.

 

II. Scientists: Humans Are Mutating As We Speak!

 

 

Interview to Berrenda Fox

by Patricia Resch

 

Dr. Berrenda Fox provides evidence of DNA and cellular changes in this article by Patricia Resch. Dr. Fox is the holistic practitioner of the 'Avalon Wellness Center' in Mt Shasta, California. The Avalon Clinic represents the re-emergence of the ideal of healing as practiced on the original Isle of Avalon.

Dr Fox has proven through blood tests that some people have actually developed new strands of DNA.

 

닥터 버렌다 폭스(Berrenda Fox)는 패트리샤 레쉬(Patricia Resch)가 이 글에서 DNA와 세포 변화의 증거를 제시했다. 폭스 박사는 캘리포니아의 Mt Shasta에 있는 '아발론 웰니스 센터'의 총체적인 실무자이다. 아발론 클리닉은 원래 아발론 섬에서 행해졌던 치유의 이상적인 모습을 재현한 곳입니다.

폭스 박사는 혈액 검사를 통해 일부 사람들이 실제로 새로운 DNA 가닥을 개발했다는 것을 증명했다.

 

PR: Berrenda, tell us a little about your background.

     
PR: Berrenda씨, 당신의 경력에 대해 말씀해 주십시오.

 

BF: I have doctorates in physiology and naturopathy. During my training in Europe I also was involved with the media, and this still continues in film and management. As you know, I'm working with FOX Television Network to bring about understanding of extraterrestrials and their role in what is happening with mankind at this time. The most well known are 'Sightings' and 'The X Files'.

BF : 저는 생리학과 자연요법 박사학위를 가지고 있습니다. 유럽에서 공부하는 동안 저는 언론에도 참여했습니다. 그리고 이것은 여전히 영화와 사업에서 계속됩니다. 아시다시피, 저는 FOX 텔레비전 방송사와 함께 외계인에 대한 이해와 현재 인류에게 일어나고 있는 일에 대한 그들의 역할을 이끌어내기 위해 일하고 있습니다. 가장 잘 알려진 것은 'Sightings'와 'The X Files'이다.

 

PR: What are the changes that are happening at this time on the planet, and how are our bodies being affected?

     이 시기에 지구상에서 일어나고 있는 변화는 무엇이며, 우리 몸은 어떤 영향을 받고 있을까요?

 

BF: There are major changes, mutations that haven't occurred, according to geneticists, since the time we supposedly came out of the water. Several years ago in Mexico City there was a convention of geneticists from around the world, and the main topic was the DNA change. We are making an evolutionary change, yet we don't know what we are changing into.

BF : 유전학자들에 따르면, 우리가 물 밖으로 나온 (진화)이후로 일어나지 않은 주요한 변화들이 있습니다.
몇 년 전 멕시코 시티에서 전 세계 유전학자들의 대회가 있었고,

주요 주제는 DNA 변화였습니다. - 우리는 진화적인 변화를 만들고 있지만, 우리가 무엇으로 변화하고 있는지 모른다.

 

PR: How is our DNA changing?

PR: 우리의 DNA는 어떻게 변하고 있나요?

 

BF: Everyone has one double helix of DNA. What we are finding is that there are other helixes that are being formed. In the double helix there are two strands of DNA coiled into a spiral. It is my understanding that we will be developing twelve helixes. During this time, which seems to have started maybe 5 to 20 years ago, we have been mutating. This is the scientific explanation. It is a mutation of our species into something for which the end result is not yet known.

BF : 모든 사람은 DNA의 이중나선을 가지고 있습니다. 우리가 발견하고 있는 것은 다른 나선들이 형성되고 있다는 것이다. 이중 나선에는 나선형으로 감겨진 DNA 두 가닥이 있다.

우리는 12개의 나선으로  발전할 것으로 알고 있다. 5년에서 20년 전에 시작된 것으로 보이는 이 기간 동안, 우리는 변이를 해왔습니다. 이것이 과학적 설명입니다. 그것은 최종 결과가 아직 알려지지 않은 것으로 우리 종의 돌연변이 입니다.

 

 

The changes are not known publicly, because the scientific community feels it would frighten the population. However, people are changing at the cellular level. I am working with three children right now who have three DNA helixes. Most people know and feel this. Many religions have talked about the change and know it will come about in different ways. We know it is a positive mutation even though physically, mentally, and emotionally it can be misunderstood and frightening.

과학계는 이 변화가 인구를 두렵게 할 것이라고 생각하기 때문에 이러한 변화는 공개적으로 알려지지 않았다. 하지만, 사람들은 세포 수준에서 변하고 있습니다. 저는 지금 3개  DNA 나선을 가진 세 명의 아이들을 연구하고 있습니다. 대부분의 사람들은 이것을 알고 느낀다. 많은 종교들이 그 변화에 대해 이야기했고 그것이 다른 방식으로 일어날 것이라는 것을 알고 있다. 비록 육체적으로, 정신적으로, 그리고 정서적으로 그것이 오해되고 두려울 수 있지만, 우리는 그것이 긍정적인 돌연변이라는 것을 안다.

 

PR: Are these children displaying any characteristics different from other children?

PR: 이 아이들은 다른 아이들과 다른 특징을 보이고 있나요?

 

BF: These are children who can move objects across the room just by concentrating on them, or they can fill glasses of water just by looking at them. They're telepathic. You would almost think by knowing these children that they are half angelic or superhuman, but they're not. I think they are what we are growing into during the next few decades.

BF : 이 아이들은  정신을 집중하면 물체를 방을 가로질러 이동시킬 수 있고, 단지 보는 것만으로도 물잔을 채울 수 있습니다. 그들은 텔레파시 사용자입니다. 여러분은 이 아이들을 알면 그들이 반쯤 천사 같거나 초인적인 사람이라고 생각할 것입니다. 하지만 그들은 그렇지 않습니다. 나는 그것들이 다음 몇십년 동안 우리가 성장해 가는 것이라고 생각한다.

 

 PR: Do you think this will happen to all of us?

PR: 이런 일이 우리 모두에게 일어날 거라고 생각하세요?

 

BF: It seems like most people who were born before 1940 have not been able to make the shift, but have initiated something into the next generation that gives them the capacity to form another helix within our lifetime. Our immune and endocrine systems are the most evident of these changes. That is one of the reasons I work with research in immunological testing and therapy.

BF : 1940년 이전에 태어난 대부분의 사람들은 변화를 이루지 못했지만, 다음 세대에 무언가를 시작했던 것 같습니다. 그들에게는 우리의 일생 동안 또 다른 나선을 형성할 수 있는 능력을 줍니다. 우리의 면역 체계와 내분비 체계는 이러한 변화들 중 가장 명백하다. 그것이 내가 면역학적 검사와 치료에 대한 연구를 하는 이유 중 하나이다

 

Some adults that I have tested actually do have another DNA helix forming. Some are even getting their third. These people are going through a lot of major shifts in their consciousness and physical bodies, because it is all one. In my opinion, the Earth and everyone here is raising its vibration. Many of the children born recently have bodies that are magnetically lighter.

제가 실험한 몇몇 어른들은 다른 DNA 나선을 가지고 있습니다. 어떤 이들은 심지어 세 번째를 맞고 있다. 이 사람들은 의식과 신체에 큰 변화를 겪고 있습니다. 왜냐하면 모두 하나이기 때문입니다. 내 생각에는, 지구와 여기 있는 모든 사람들이 진동을 높이고 있다. 최근에 태어난 많은 아이들은 자력이 더 가벼운 몸을 가지고 있다.

 

Those of us that are older and choose to change have to go through many physical changes.

나이가 들어 변화를 선택한 사람들은 많은 신체적 변화를 겪어야 합니다.

 

PR: What causes change in bodies born with normal two-strand DNA?

PR: 정상적인 2 가닥의 DNA를 가지고 태어난 신체에 변화를 일으키는 것은 무엇일까요?

 

BF: The easiest way to mutate our DNA is through a virus. Consequently viruses are not necessarily bad. Viruses live only on living tissue. DNA viruses like Epstein Barr and the Herpes #6 change cellular structure. The retrovirus HIV is not a DNA virus. Instead of mutating the body, it actually eats it up. Most people who go through this process and come out the other side have a new profession, a new way of thinking, or at least a starting of a new way of life.

BF : 우리의 DNA를 변이시키는 가장 쉬운 방법은 바이러스를 통해서입니다. 따라서 바이러스가 반드시 나쁜 것은 아니다. 바이러스는 살아있는 조직에서만 서식한다. Epstein Barr와 Herpes #6과 같은 DNA 바이러스는 세포 구조를 변화시킨다. 레트로바이러스 HIV는 DNA 바이러스가 아니다. 몸을 변이시키는 대신에, 실제로 그것을 먹어 치운다. 이 과정을 거치고 반대편으로 나오는 대부분의 사람들은 새로운 직업, 새로운 사고방식, 혹은 적어도 새로운 삶의 방식의 출발을 가지고 있다.

 

 

Even though they may feel really sick, tired, or hopeless at times, it is a gift. They are being given a chance to change their DNA structure and their body into a lighter, healthier body that can see them into the next generation. The angels that are being seen are signs that we are shifting. As I understand it, we have until about 2012 to complete this process.

비록 그들이 때때로 정말 아프거나, 피곤하거나, 절망적일지라도, 그것은 선물입니다. 그들은 다음 세대에 그들을 볼 수 있는 더 가볍고 건강한 몸으로 DNA 구조와 몸을 바꿀 기회가 주어지고 있다. 보이는 천사들은 우리가 움직이고 있다는 신호입니다. 제가 알기로는 2012년까지 이 프로세스를 완료해야 합니다.

 

PR: What other changes should we expect to see?

PR: 다른 어떤 변화를 기대해야 할까요?

 

BF: There will be no disease, we will not need to die. We will be able to learn our lessons, not through suffering, but through joy and love. The old system has to crumble away, and is not doing that without putting up a big fight. So you have all the wars; a lot of the medical-type of healing is not working; the government is not working.

BF : 질병은 없을 것이고, 우리는 죽을 필요가 없을 것입니다. 우리는 고통을 통해서가 아니라 기쁨과 사랑을 통해서 교훈을 얻을 수 있을 것입니다. 낡은 시스템은 무너져야 하고, 큰 싸움을 걸지 않고는 그렇게 하지 않고 있다. 그래서 여러분은 모든 전쟁을 치르고 있습니다. 많은 의학적인 형태의 치료는 효과가 없습니다. 정부는 효과가 없습니다.

 

A lot of the old paradigms can no longer exist yet are fighting to be maintained, but there is no doubt that it is changing. Those of us who have chosen to live at this time are the forerunners of almost a new species. It is human, yet we are at the same time actually manifesting heaven on Earth. We are receiving extra help from masters and extraterrestrials, angelic beings, and learning to go inward. The more we are able to go in and listen to that quiet voice, the more we are in tune with the changes that are happening.

 

더 이상 존재할 수 없는 많은 오래된 패러다임들이 유지되기 위해 싸우고 있지만, 그것이 변하고 있다는 것에는 의심의 여지가 없다. 이 시기에 살기로 선택한 사람들은 거의 새로운 종의 선구자이다. 그것은 인간이지만 동시에 우리는 지구에 천국을 드러내고 있다. 우리는 주인들과 외계인, 천사 같은 존재들로부터 추가적인 도움을 받고 안으로 들어가는 법을 배우고 있습니다. 우리가 들어가서 그 조용한 목소리에 귀를 기울일수록, 우리는 지금 일어나고 있는 변화에 더 잘 적응합니다.

 

 PR: What are some of the side effects of these changes?

PR: 이러한 변화의 부작용은 무엇입니까?

 

BF: With a cellular change you are sometimes going to feel as though you are not here. You may feel exhaustion, because we are literally changing cells and becoming new beings. Like a new baby, you may need lots of rest. Mental confusion and not being able to concentrate on routine tasks may happen as we are being programmed for something larger. Aches and pains throughout the body for which there is no specific cause are common. Many people feel as though they are going crazy.

BF : 세포의 변화와 함께, 여러분은 가끔 여러분이 여기 없는 것처럼 느끼게 될 것입니다. 여러분은 피로를 느낄지도 모릅니다. 왜냐하면 우리는 문자 그대로 세포를 바꾸고 새로운 존재가 되고 있기 때문입니다. 새로운 아기처럼, 여러분은 많은 휴식이 필요할지도 모릅니다. 정신적인 혼란과 일상적인 일에 집중하지 못하는 것은 우리가 더 큰 무언가에 프로그래밍되어 있기 때문에 일어날 수 있다. 특별한 원인이 없는 몸 전체의 통증과 통증이 흔하다. 많은 사람들이 미쳐가고 있는 것처럼 느낀다.

 

If they go into an orthodox medical office, most likely they will be put on Prozac, because they can't define what it is. It is difficult for the medical profession because they are not used to dealing with the energetic body. Because the chakras are related to our endocrine system, women will go through hormonal changes. There may be crying without knowing why because crying releases hormones. Many women are going through menopause earlier because we are accelerating.

 

만약 그들이 정통 의료 기관으로 들어간다면, 아마도 그들은 프로잭에 투입될 것입니다. 왜냐하면 그들은 프로잭이 무엇인지 정의할 수 없기 때문입니다. 의료계는 활력이 넘치는 신체를 다루는 데 익숙하지 않기 때문에 어려움이 있다. 차크라가 우리 내분비계와 관련이 있기 때문에, 여성들은 호르몬 변화를 겪게 될 것이다. 울면 호르몬이 분비되기 때문에 왜 그런지 모르게 우는 경우가 있을 수 있다. 우리가 가속화되고 있기 때문에 많은 여성들이 폐경기를 더 일찍 겪고 있다.

 

Men may be very frustrated with the exhaustion when they are used to being very active. They may feel their feminine side coming out because this is the intuitive side. The emotional therapy that has been coming out in the last 20 to 30 years has been speeded up with new techniques for these changes. We are actually doing a tremendous amount of emotional work in a very short time, which would have taken thousands of years.

남성들은 매우 활동적인 것에 익숙해져 있을 때 지쳐서 매우 좌절할 수 있다. 직관적인 면이 있기 때문에 여성스러운 면이 나오는 것을 느낄 수 있습니다. 지난 20년에서 30년 사이에 나온 감정 치료는 이러한 변화를 위한 새로운 기술로 속도를 높였다. 우리는 실제로 아주 짧은 시간 안에 엄청난 양의 감정적인 일을 하고 있습니다. 수천 년이 걸렸을 겁니다

 

PR: How do you you treat someone who is going through these changes?

PR: 이러한 변화를 겪고 있는 사람을 어떻게 대하십니까?

 

BF: I approach it from the viewpoint of working with individual beings instead of treating a disease. 'Doctor' in Latin means educator. The only effective service you can perform as a true healer is to empower individuals with the necessary tools and reassure them that what is happening is real, and that they can heal and be free of the 'negative' symptoms while healing.

BF : 저는 질병을 치료하는 대신 개개인과 함께 일하는 관점에서 접근합니다. '닥터'는 라틴어로 교육자를 의미한다. 진정한 치유자로서 할 수 있는 효과적인 봉사는 필요한 도구로 개인에게 힘을 실어주고, 현재 일어나고 있는 일이 현실이며, 치유하는 동안 '부정적' 증상에서 벗어나 치유될 수 있다는 확신을 심어주는 것뿐이다.

 

First, I require immunological testing that is not traditionally done. This is a blood laboratory test performed by an advanced specialty research lab. Then I give the patient the information themselves. This is much like a map of the changes so they can have the power to heal. I am not the healer but only an instrument in their individual healing process. There is power in a person looking at their own blood tests and seeing the map of what is going on in their bodies that causes something to click in the subconscious.

첫째, 나는 전통적으로 행해지지 않았던 면역학적 검사를 요구한다. 이것은 첨단 전문 연구소에서 실시하는 혈액 실험실 검사입니다. 그리고 나서 나는 환자 스스로 정보를 준다. 이것은 변화의 지도와 비슷해서 그들이 치유할 수 있는 힘을 가질 수 있다. 나는 치유자가 아니라 그들의 개별적인 치유 과정에서 하나의 도구일 뿐이다. 자기 자신의 혈액 검사를 보고, 잠재의식 속에서 무언가를 클릭하게 하는 자기 몸 안에서 일어나는 일의 지도를 보는 힘이 있다.

 

 

The real key is that the person take responsibility and do their own work. What I use as tools are not commonly used. I use a lot of Organotherapy, which is a glandular treatment from Europe, to build up the hormonal system to accept the changes in the DNA. Also, I use homeopathy to work on the energetic body, vitamins, herbs, and cold laser therapy. The therapy depends entirely on individual needs.

진짜 핵심은 그 사람이 책임을 지고 자기 일을 한다는 것이다. 내가 도구로 사용하는 것은 일반적으로 사용되지 않는다. 저는 유럽으로부터 온 선선 치료제인 오르간 요법을 DNA의 변화를 받아들이기 위해 호르몬 체계를 구축하기 위해 많이 사용합니다. 또한, 나는 동종요법을 에너지 넘치는 몸, 비타민, 허브, 그리고 차가운 레이저 치료에도 사용합니다. 그 치료는 전적으로 개인의 필요에 달려 있다.

 

Much of what I do has been accessed from those whom I would call older sisters and brothers who have gone on before us. They are from other solar systems that we have all come from to help this planet with its transition.

내가 하는 일의 대부분은 우리 앞에 있었던 언니, 오빠라고 부르는 사람들로부터 접근해 왔다. 그것들은 우리 모두가 이 행성의 이동을 돕기 위해 만든 다른 태양계로부터 온 것입니다.

 

PR: How do you see your work evolving?

PR: 자신의 작업이 어떻게 발전하고 있다고 생각하십니까?

 

BF: I look at my work as a bridge or transition. It is both scientific and artistic. Healing is an art and a science. Using only science or just the art of healing is not enough for complete health. I don't think I will be a healer all my life because I believe disease will be eliminated. We, as conscious people, will eliminate disease and suffering.

BF : 저는 제 일을 다리나 전환으로 봅니다. 그것은 과학적이면서도 예술적이다. 치유는 예술이고 과학이다. 오직 과학이나 단지 치료의 기술을 사용하는 것은 완전한 건강을 위해 충분하지 않다. 나는 질병이 없어질 것이라고 믿기 때문에 내 평생 동안 치유자가 될 것이라고 생각하지 않는다. 우리는 의식 있는 사람들로서 질병과 고통을 없앨 것이다.

 

 관련글 

3가닥 DNA줄기를 가진 아기 ;blog.daum.net/brokenblock/7298570