선정은 수도상 항상 그 중심이 되는 것으로 불교에서 필수적으로 요구되는 수행법이다. 선정을 나타내는 말은 Pali어로는 samadhi(定, 定意, 三摩地, 等持, 正受), jhana(禪, 禪那, 精慮, 思惟修), samapatti(定, 三摩鉢底, 等至), samatha(止, 奢摩他), cittekaggata(心一境性), yoga(瑜伽) 등이 있다.
이들 중 jhana는 선(禪)·선나(禪那)·태연나( 衍那)·지아나(持阿那)라고 음사(音寫)되며, 구역(舊譯)에서는 사유수(思惟修)·사유수습(思惟修習)·기악(棄惡)·공덕총림(功德叢林) 등으로, 신역(新譯)에서는 정려(精慮)로 번역되는데 사유수(思惟修)와 정려(精慮)가 원어에 충실한 번역이라고 보고 있다.
위에 의하면 선정은 jhana의 음사어인 선(禪)과 samadhi의 번역어인 정(定)이 결합된 말임을 알 수 있는데 그 어원을 살펴보면 보다 명확한 선정의 의미를 파악할 수 있다.
먼저 jhana(禪)는 그 어원을 두 가지로 볼 수 있는데 jhayati와 jhapeti가 그것이다. jhayati는 '생각하다(think upon)', '명상하다(to meditate)', '불태우다(to burn)'의 뜻이고, jhapeti는 '불태워 버리다(burn up)', '불을 놓다(to set fire to)', '요리하다(to cook)'라는 의미이다. 여기서 '불태워 버리다'라는 것은 집중과 통찰을 방해하는 '정신적인 더러움'을 불태워 없앤다는 상징적 의미를 담고 있다고 한다.
다음으로 samadhi(定)의 어원은 sam-a-dha로부터 비롯되었다고 하는데, 어근 dha는 '마음이나 주의를 (대상으로)향하게 하거나 고정시키는 것', '숙고하다' 라는 뜻이므로 '마음의 통일 또는 집중'을 가리킨다고 한다.
이와 같이 jhana와 samadhi는 공통적으로 '명상', '마음의 집중'이라는 의미를 가지고 있다.
한역 아함에서는 선(禪)과 정(定)을 구별하지 않고 같은 의미로 사용하고 있다. 그러나 jhana와 samadhi는 분명히 의미의 차이가 있는 듯하다.
"Pali-English Dictionary"에 의하면 jhana는 결코 막연히 명상을 의미하는 것이 아니며 정신 상태의 특정 단계에 도달하는 특별한 종교적 경험에 관한 기술적 용어라는 것이다. 반면 samadhi는 '집중 집중된, 침착한, 여념이 없는 마음·명상의 상태'라고 설명된다.
이를 통해 볼 때 선(禪)은 선정수행의 과정적인 면을, 정(定)은 선정수행상의 의식의 상태를 나타내는 것으로 보인다.
|